时时彩网投

全文检索 

高级搜索
您现在的位置: 送彩金  >  法大人物  >  正文

黄行洲:独辟蹊径的翻译之路

来源:新闻中心     发布时间:2019-03-29    阅读数:
T AAA

【人物简介】黄行洲,1998年毕业于中国政法大学政治与管理学系行政管理专业,现任中国驻奥地利大使馆领事部领事。本科毕业后,黄行洲赴德国慕尼黑大学攻读政治学、日耳曼语和汉学三门主副专业,获得硕士学位;2005年,进入慕尼黑翻译时时彩网投注册中文系学习,主修经济翻译,辅修人文科学翻译;2007年受聘于福州大学外国语时时彩网投注册德语系,主讲德语口笔译课程;2015年3月,黄行洲校友受外交部委派赴维也纳常驻,先后在中国驻奥地利大使馆澳洲幸运10和领事部任职,成为学校历史上首位以德语为第一时时彩网投网址语言的外交官。

初识黄行洲校友,很难把这样一位拥有着丰富翻译经历的外交官和法大校友的标签联系到一起。为什么毕业于行政管理专业的他,会选择这样一条独特的翻译之路?一路走来,黄行洲有怎么不同于常人的经历和感受?谈到这些林林总总的经历,还要从他最初的赴德留学说起。

另类的赴德行,艰难的留学路

如果黄行洲最初赴德的选择,凭借的是年轻时勇于闯荡和尝试的一腔热血,那支撑他度过之后漫长求学历程的则是坚持与付出。

德语零基础的黄行洲,在十个月内顺利通过了德国的语言入学考试快3,但入学后依然面对着巨大的困难。当时的黄行洲还需要接受传统的德国硕士学习——要在完成一门主业学习的同时兼顾两门副专业。谈起当年三门专业几十门课程重压下的学习,黄行洲记忆犹新的就是专业阅读任务。德语无法和母语出身的学生相提并论,而英语也不过是大学四级水平, “我不得不付出更多的时间,掉更多的头发——虽然最终的成效仍然不及他们。”

本世纪初,赴德留学本身就是“另类的选择和艰难的开端”。放弃国内常规的进展时时彩途径选择一条不仅前途未卜,而且未来不易的道路需要的不只是冲动,更需要勇气和坚持。在学习政治学课程的第一节课时,对大学校园尚且不熟悉的黄行洲走错了教室,迷迷糊糊地听了一节课,似懂非懂。直到下课后询问同学秒速快3才明白,这节课是历史课,原来自己走错了教室。多年后回首,黄行洲依然对这件小事记忆犹新。

每个人的职业开端都是磕磕绊绊,在摸索中走得无比艰难。和大部分毕业生留校考研,再进入事业单位的进展时时彩相比,赴德深造绝对是一条充满挑战的道路。而当年的黄行洲偏偏就怀着一腔热血,在白纸一样的人生规划上起步,从最简单的语言开始摸索,走出了一条不平凡的法大人之路。

邂逅的是翻译,遇见的是美满

很多人都会想向黄行洲提出这样一个问题:政法专业出身的你,为何选择了翻译作为职业?看过他优秀履历的人都会认为,黄行洲是一位从小就极富语言天赋的人,其实对他来说,选择翻译专业是一场机缘巧合的邂逅。

多年前,黄行洲在自己居住的学生宿舍楼里拜访一位上海朋友。彼时的黄行洲已经完成了慕尼黑大学的硕士专业学习,正在考虑下一时期的进展时时彩。正是这次无意的拜访,改变了他的职业道路:从这位朋友的口中,黄行洲听说了慕尼黑翻译时时彩网投注册,于是便抱着试一试的心态参加了时时彩网投注册中文系的考试快3。

得益于监考官张人礼教授的知遇之恩,黄行洲有幸直接进入慕尼黑大学二年级急速赛车开始学习。在这里,他出人意料地收获到“物质和精神”的双重奖励。黄行洲开始利用课余时间从事一些笔译时时彩网投网址。笔译时时彩网投网址相比于其他的勤工岗位,时薪更为可观,很大程度上减轻了他的经济压力。更重要的是,笔译兼职时时彩网投网址使他有更多机会打磨自己的翻译水准。也正是因为这样勤苦的练习,黄行洲的笔译能力很快得到了系主任和专业教师的肯定。而这些领域内学者的肯定和指导更是给了他极大的精神鼓励,这也成为了他此后十余年笔耕不辍坚持翻译的动力源泉。

即便有了这样一个顺风顺水的开端,黄行洲依然感觉自己这半路出家的外语学习者的翻译之路困难重重。语言是一门需要积累的科目,和那些从小便浸润在德语环境中的高翻相比,他不断地提及自己缺乏“童子功”,而这绝不是后天努力可以完全弥补的。这种差距让他多了一份鞭策自我的动力。“翻译拜访和交流的是全面的能力,译者不仅要具有良好的母语和外语水平,还要有广博的知识面和很强的应变能力。”此后,黄行洲广泛涉猎书籍讲座,不断拓展自己的知识面。不论是翻译专业著作,还是历史人文类阅读,抑或汉语和外语的专业词汇,他竭尽全力将自己变成一块海绵,沉浸在日常的学习和思考中。而政法专业背景更是给了他活跃思维能力和敏捷的应变能力。

独特的翻译者,不俗的法学僧

对于黄行洲